Hủy Trả lời comment của
Hãy đăng nhập để đăng lời bình

4 Bình luận

  • Nếu tôi không nhầm thù cái tên khiến ta khó chịu ở đây là "Ta Ô Tỉ", đại từ quan hệ là Tàu nhưng tên lại Nhật, lại còn 2 âm tiết, dù chưa xem qua raw nhưng có lẽ nên sửa lại chỗ này thì "Chị Tao" hay "Tao nee" thì hơn . ( hoặc lỗi khác không phải thì cứ chửi tôi cũng đc 🤏👀 )
    • "Chị Tao" là đủ, "Tao nee" vào bị chửi nhật nô mất emo

    • Là Đào. Mấy tập đầu gọi là Thảo cũng đoán là Tao. Tao là đạo, cũng có thể là đào. Cơ mà chị tao thì có hơi... Ê tao là chị Tao. Thế mày là chị tao hay chị ai? Tao là Tao, không phải Ai... Kiểu kiểu thế.
    • Kiểu bây giờ nên "chuẩn Tàu" hoặc "chuẩn Nhật" ế Chứ nửa vời nó cứ sao sao